|
КОФЕЙНИЦА
Комическая опера в трех действиях
Новомодова, | помещица. | ||
Приказчик. | |||
Петр. | |||
Анюта. | |||
Кофейница. | |||
Финоген | родители Анюты | ||
Афросинья |
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
(выходит. С сердцем).
Да и мне досталось от них терпеть за грехи мои... Что делать... Таки вот ума не приложу... Петрушка уж женится, и пособить нечем... Э, постой! взошло мне на ум одно дело, чем не токмо свадьбу его с Анютой разорву, да, может быть, этот мошенник у меня и в рекруты угодит... Однако... Да что же? попытка не шутка, спрос не беда... Да вот и он идет.
Надо перед ним притвориться, чтоб он не догадался, а то и дело можно испортить.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Шел было звать тебя к себе на свадьбу, да сказали, что ты вышел в село Гуртиново: так и я пошел туда, чтоб тебя оттоль взять к себе, а ты мне здесь в глаза попался...
Так свадьба-то твоя приходит-таки к концу?
(с притворною радостию).
{нас} | ||
У |
песни будут петь. | |
{вас} |
чего тут посмотреть. | ||
Есть | ||
и мне чего смотреть. |
Так ин пойдем же.
Нет, теперь мне нельзя, а надо сходить за одним делом к госпоже. А как от нее отделаюсь, так уж прямо приду к вам, и домой не заходя.
Ну и то дело.
Послушай: ты вчерась у барыни сказки сказывал?
Я... а что?
Долго ль там сидел?
Ох! часу до двенадцатого, и уже язык примололся. Я не знай, как это барыня так долго не засыпает... да только что и говорить? живет себе, как в раю, нужды не знает, горя не ведает. Вздумаешь ли когда про сон, пожил бы хоть недельку на ее месте!
Сегодня кто будет сказывать?
Сегодни надо было моему соседу Пантелеймону, да барыня-то хотела ехать в город и там ночевать; так уж и не будут сказывать.
(подумав особо).
Ладно... (Вслух.) Так прощай пока; я тотчас ворочусь, а ты подожди.
Хорошо... да, пожалуйста, поскорей.
(уходя).
Тотчас...
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
А я покамест спою, да кое-чего с собою покалякаю. Да, что ж бы мне спеть-то? а вот что:
Пляшет, песни ли поет,
Все к ней лучше всех пристало
И все как-то к ней идет.
Стоит с нею лишь сойтиться,
Пошутить, поговорить,
Поплясать и порезвиться,
Чтоб смертельно полюбить.
Какая это девка! мне кажется, во всем свете ее милее нету: ну вот точеная. То-то я с нею поживу, поцарствую! Ба, да вот и она идет!
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Анюта, здорово!
(кланяется).
Что тебя так долго не видать?
Да как вчерась от вас вышли, так все в суетах да в хлопотах, то там, то инде, везде надобен. Дело свадебное: так как без работы? а теперь было шёл звать Борисьича к нам, да он мне на ту пору сам попался и сказал, чтоб я его здесь подождал, покамест он воротится... Так-то, Анюта; так ты скоро будешь моя жена. Эх! кабы можно, можно, так теперь же бы на тебе обвенчался, да старики-то все пиры да заговоры, то да се! Да эдак мне и ввек тебя не дождаться будет!
Ну, полно все об одном твердить; вить это, кажется, стыдно: раз сказал, да и полно.
(взяв ее за руку).
Иль забыла, что Петруша
Эх, Анюта! как тебе не стыдно? будто впервые со мною видишься! кажется, уже с год друг друга знаем, а ты так дичишься.
Ну, да что ты хочешь говорить?
Вот что: вить сегодня у нас сберутся.
Вот только у тебя и речей-то, что о свадьбе! Ну, скоро; на что тебе?
Вить нас завтра обвенчают.
Тьфу! какой безотвязный! ну, так что ж?
Обвенчавши, нас поведут домой.
Ну?
(улыбаясь).
А там я, право, скоро тебя выбраню или тотчас уйду. Ну, чтой-то хорошего? все одно да одно как заладил, так уж и не отстанет.
Полно, будто и сердится! смотриткася, притворяться вздумала; да вить тебя скоро можно узнать, сердишься или нет.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Здравствуйте, друзья!
(кланяясь).
Здравствуй, сударь!
Об чем советуете?
Да так, кое-что калякаем.
Да не помешал ли я вам? я ин и прочь пойду: я на это сговорчив.
(тихо к Петру).
(Анюте).
Нет, еще будет сердиться.
Право, пойду.
Нет, Флор Борисьич, право, мы вить только от скуки говорили.
Ну, так ин я останусь.
Да к нам-то что же? (Тихо Анюте.) Примолви и ты его.
(Петру).
Нет, я лучше уйду: я как на огне горю. (Хочет уйти.)
Куда же ты, Анюша, бежишь?
Домой, Флор Борисьич: матушка, я чай, и так сердится, что я так долго зашла.
Бедная! вот как с ним стоять, так ни об матушке, ни о батюшке не вспомнишь, а при мне, так и матушка сердиться будет.
Ну, да изволь, я останусь, да ты скажи ей, что ты мне велел остаться, коли меня бранить будут.
Вот хорошо! ха, ха, ха! она будет в лесу перебывать то с тем, то с сем, а я возьми на себя!
Ну, так прощайте: мне уж и теперь быть браненой.
Добро, добро: я уж скажу на себя.
Да зачем же я тебе надобна?
Барыня приказала тебе сказать... (Петру.) Э! да я и позабыл тебе сказать.
Что такое?
Вить тебя сломя голову ищут, и меня спрашивали мимоходом, не видал ли я где тебя, да я в забытях сказал, что не знаю.
Да кто спрашивает?
Свадебные почетные.
Так ни пойти... Прощайте ж!
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Что такое барыня мне велела сказать?
Барыня?.. ничего... а я сам хочу тебе сказать.
(с негодованием).
Что такое? сказывай, пожалуйста, поскорее!
Послушай, Анюта: ты знаешь, как я люблю твою семью.
О господи! Ну, так что ж?
Ты знаешь, что я вам всегда делал льготы, сколько можно было.
Ну да, знаю.
Ты знаешь, что я вас реже против прочих гонял на работу.
О боже мой! ну да, коли я знаю, так на что ж это говорить?
Послушай же, ты теперь выходишь замуж!
Так что ж?
А вот что: что этот жених совсем не под стать.
Кто, Петр? Петр? мне не под стать?
Ну вить ты знаешь, что я не сама большая, да и кого ж бы ты лучше-то его сыскал?
Человека степенного, разумного, тихого, не последнего гуляку, у которого водятся денежки, харчик и скотинка, который собою не дурен и еще не стар и который тебя смертельно любит.
(особо).
Уж не себя ль он эдак честит? Ах! пропала моя головушка! (Приказчику.) Да кто ж бы это такой был? я, право, не знаю.
Эдакая недогадливая! разве ты не догадалася, что это я сам?.. Ну, теперь рассуди хорошенько,
Так-то, Анюта!
Чтоб я пошла за приказчика! да еще за тебя!.. да разве я с ума сойду?
Да чем же тебе приказчицкая-то жизнь не нравится?
Так это и хорошо, что ты всегда дерешься?
Так и с рекрут не сорвешься
У помещиков лихих.
Анюта
| Приказчик
| |
(вместе). | ||
Право, я жалеть не буду,
Что не быть тебе женой, Только ввек не позабуду Рассказать поступок твой. | Как ни стану, а добуду:
Будешь ты моей женой. Разве Фролом я не буду Иль ум потеряю свой. | |
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Да разве мне не допытаться из вас виноватого? Нет, этого-то ввек не будет.
Что такое сделалось, сударыня?
Ах! как это?
Вчерась ко мне из городу привезли дюжину столовых серебряных ложек. А я их, поглядевши, и положила в моей спальне на стол; сегодни хватилась, ан уж их и нет. Однако у меня найдутся: ни на одной бестии живого места не оставлю.
Барыня! да вить кто-нибудь один виноват, а вы всех бить хотите!
Для того, чтобы друг за другом крепче смотрели, а то нет, уже и избаловались, давно не пороты: им каждому надо на всякий день бани по три давать, так и будут, как шелковые; а то это безделица в неделю вытерпеть дранины две... Господи, боже мой! посмотришь в людях, то так любо-дорого глядеть, как смирны, как тихи, как вежливы, как чисты на руку, а отчего? оттого, что часто бьют; а то с ними хоть чуточку ласково обойдись, так и нос поднимут.
Только я поправлю скоро свою погрешность!
Боярыня, да иной совсем не знает...
Э, постойте, барыня: я нашел один способ, коим, может быть, сыщем виноватого и ваши ложки.
Да упрямый вор хоть рад умереть, а не сказать.
Ну, да что такое, честью что ль ты правду от них хочешь выведать? так этого и ввек не дождаться.
Да я их и спрашивать не буду.
Вы знаете, как хорошо умеют гадать кофейницы, которых искусство уж весь свет знает, а до городу не более отсель 2-х верст, так мы за ней спосылаем Данилку, и она вам, верно, скажет виноватого.
И ведомо так! Так пошли же за ней сейчас на лошади.
Очень хорошо, барыня.
|