• Приглашаем посетить наш сайт
    Кантемир (kantemir.lit-info.ru)
  • Cлово "ЖЕНА"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V X Z
    Поиск  

    Варианты слова: ЖЕНУ, ЖЕНОЮ, ЖЕНЫ, ЖЕНЕ

    1. Воспоминания современников. Указатель имен
    Входимость: 28. Размер: 50кб.
    2. Ночи
    Входимость: 13. Размер: 73кб.
    3. Почта духов. Письмо 31
    Входимость: 12. Размер: 6кб.
    4. Почта духов. Письмо 23
    Входимость: 11. Размер: 19кб.
    5. Пирог
    Входимость: 10. Размер: 48кб.
    6. Почта духов. Письмо 47
    Входимость: 10. Размер: 20кб.
    7. Модная лавка. Действие 2.
    Входимость: 10. Размер: 31кб.
    8. Почта духов. Письмо 15
    Входимость: 9. Размер: 10кб.
    9. Модная лавка. Действие 3.
    Входимость: 9. Размер: 36кб.
    10. Модная лавка
    Входимость: 8. Размер: 29кб.
    11. Проказники. Действие 5.
    Входимость: 8. Размер: 29кб.
    12. Почта духов. Письмо 17
    Входимость: 8. Размер: 17кб.
    13. Почта духов. Письмо 11
    Входимость: 8. Размер: 18кб.
    14. Почта духов. Письмо 30
    Входимость: 7. Размер: 8кб.
    15. Проказники. Действие 2.
    Входимость: 7. Размер: 35кб.
    16. Проказники. Действие 3.
    Входимость: 7. Размер: 31кб.
    17. Лобанов М. Е. Жизнь и сочинения Ивана Андреевича Крылова, из заметки "обед у книгопродавца А. Ф. Смирдина"
    Входимость: 6. Размер: 95кб.
    18. Каиб (восточная повесть)
    Входимость: 5. Размер: 64кб.
    19. Американцы (коллективное)
    Входимость: 5. Размер: 43кб.
    20. Сонный порошок или похищенная крестьянка (переводы). Действие 3.
    Входимость: 5. Размер: 26кб.
    21. Кофейница
    Входимость: 5. Размер: 21кб.
    22. Речь, говоренная повесою в собрании дураков
    Входимость: 5. Размер: 16кб.
    23. Сочинитель в прихожей. Действие 3.
    Входимость: 4. Размер: 23кб.
    24. Басни. Троеженец
    Входимость: 4. Размер: 3кб.
    25. Проказники
    Входимость: 3. Размер: 27кб.
    26. Почта духов. Письмо 13
    Входимость: 3. Размер: 10кб.
    27. Письмо. Княжнину Я. Б. 1788 г. — начало 1789 г.
    Входимость: 3. Размер: 8кб.
    28. Переводы. Речь, в которой жалуется сапожник на жену свою
    Входимость: 3. Размер: 5кб.
    29. Ник. Смирнов-Сокольский. Нави Волырк. Библиографическая повесть об Иване Крылове (часть 13)
    Входимость: 3. Размер: 22кб.
    30. Проказники. Действие 4.
    Входимость: 3. Размер: 34кб.
    31. Почта духов. Письмо 41
    Входимость: 3. Размер: 15кб.
    32. И. А. Крылов в воспоминаниях современников. Примечания. Часть 6
    Входимость: 3. Размер: 36кб.
    33. Театральные рецензии. Рецензия на комедию А. Клушина "Алхимист"
    Входимость: 3. Размер: 7кб.
    34. Почта духов. Примечания
    Входимость: 3. Размер: 43кб.
    35. И. А. Крылов в воспоминаниях современников. Примечания. Часть 4
    Входимость: 3. Размер: 24кб.
    36. Филомела. Действие 3.
    Входимость: 3. Размер: 19кб.
    37. Почта духов. Письмо 12
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    38. Почта духов. Письмо 22
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    39. Каратыгина А. М. Из "Воспоминаний", из воспоминаний "Мое знакомство с А. С. Пушкиным"
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    40. Американцы (коллективное). Действие 2.
    Входимость: 2. Размер: 29кб.
    41. Филомела. Действие 5.
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    42. Басни. Крестьянин и Смерть
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    43. Почта духов. Письмо 34
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    44. Плетнев П. А. Иван Андреевич Крылов, из очерка "Жизнь и сочинения Ивана Андреевича Крылова"
    Входимость: 2. Размер: 109кб.
    45. Ник. Смирнов-Сокольский. Нави Волырк. Библиографическая повесть об Иване Крылове (часть 11)
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    46. И. А. Крылов в воспоминаниях современников. Примечания. Часть 7
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    47. А. М. Гордин, М. А. Гордин. Крылов: реальность и легенда
    Входимость: 2. Размер: 78кб.
    48. Из писем
    Входимость: 2. Размер: 44кб.
    49. Театральные рецензии. Примечания на комедию "смех и горе"
    Входимость: 2. Размер: 19кб.
    50. Письмо. Неизвестному. 29 января 1842 г.
    Входимость: 2. Размер: 3кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Воспоминания современников. Указатель имен
    Входимость: 28. Размер: 50кб.
    Часть текста: Александр Алексеевич (1817-1875), художник Айвазовский Иван Константинович (1817-1900), художник Аксаков Константин Сергеевич (1817-1860), поэт, публицист Аксаков Сергей Тимофеевич (1791-1859), писатель Алабин Петр Владимирович* Аладьин Егор Васильевич (1796-1860), писатель, издатель альманахов Александр I (1777-1825) Александра Федоровна (1798-1860), императрица, жена Николая I Александра Егоровна, кухарка у А. М. Тургенева Альбони Мариетта (1826-1894), итальянская певица Альфиери Витторио (1749-1803), итальянский драматург Анастасевич Василий Григорьевич (1775-1845), библиограф, журналист Андрианенко Александра Иосифовна* Андрианенко Иван Иванович, муж А. И. Андрианенко, канцелярист у гр. С. С. Уварова Андриё Франсуа-Гильом (1759-1833), французский поэт, переводил басни Крылова Анненков Павел Васильевич (1813-1887), критик, историк литературы, мемуарист Антоний, митрополит - 90, 233, 251 Анчапов, товарищ детских игр Крылова в Яицком городке Аракчеев Алексей Андреевич, гр. (1769-1834) Ариосто Лудовико (1474-1533), итальянский поэт Аристофан (ок. 448 - 385 до н. э.), греческий драматург Арно Антуан-Винсен (1766-1834), французский поэт и драматург, переводил басни Крылова Арсеньев Павел Михайлович (1767-1820), чиновник, близкий к театральным кругам Асенкова Александра Егоровна* Асенкова Варвара Николаевна (1817-1841), дочь А. Е. Асенковой, актриса - Аткинсон Василий Яковлевич...
    2. Ночи
    Входимость: 13. Размер: 73кб.
    Часть текста: сам делал вид, что от его только мановения зависит переставить созвездие Скорпиона на место созвездия Тельца, и с которым встречаясь подлые его льстецы с набожностию глотали пыль, воздымаемую позлащенными лесами его кареты... Где он?.. Его превосходительство, валяясь в пышных пуховиках, изволит заниматься хорошими сновидениями; между тем как секретарь его готовит ему к завтраму политические рассуждения, которые, конечно, выдаст он за свои; ибо сей господин уже привык думать секретарскою головою, которая есть его душа, а вельможа сей — ее тело; итак, он основательно может сказать во извинение бесперерывного своего сна: дух бодр, но плоть немощна, то есть: секретарь рожден обдумывать, а я подписывать спросонья его мысли. Где та обольщающая красавица, за которою гонялись стада волокит; которой розовые уста приманивали к себе тысячи поцелуев, а нежная грудь вливала томные желания в юные сердца и даже самых грубых философов заставляла желать рождения нового Праксителя и Фидия; которой томные глаза всяким взором означали, что сердце тает в ней от удовольствия; коея тонкий, легкий стан и прекрасная ножка заставляли стихотворцев думать, что или Венера будет иметь скоро четыре грации, или одна из них лишится своего места, дабы уступить его сей красавице... Где она?.. Она спит, и все ее прелести раскладены на уборном столике: прекрасные зубы ее лежат в порядке близ зеркала; голова ее так чиста, как репа, а волосы, которым удивлялись, висят, осторожно накинутые на зеркало; нежный румянец ее и пленяющая белизна стоят приготовленные к утру в баночках; между тем как она походит на брошенную в постель мумию. Грудь ее присохла к костям, а подставная покоится в сохранности вместе с корсетом. Где же все прелести, которые заставляли о ней кричать? Где те приятности, те достоинства? Магниты, привлекающие к ней сердца молодых воздыхателей?.. О! они и теперь налицо раскладены в кошельках и в записных книгах на ее уборном столике. Не...
    3. Почта духов. Письмо 31
    Входимость: 12. Размер: 6кб.
    Часть текста: Сии женщины, будучи от природы ветрены и непостоянны, последовали движениям различных страстей, над сердцами их владычествующих; а потому и не должно удивляться таковым их поступкам. Любовь, делающая всех людей равными, часто побуждает ветреных женщин жертвовать знатными и достойными людьми любовникам, ничего не значащим; но тщеславие приводит их в мучительное терзание, когда они, усмотря их измену, захотят свергнуть с себя их оковы и освободиться от их рабства. Несчастлив тот муж, который женат на жене богатой и знатной фамилии: она, думая, что составила все его благополучие, непрестанно желает над ним господствовать: не дает ему никакой власти в своем имении, и он часто принужден бывает сносить ее упреки. Если когда употребит он хотя самую малость из ее денег на необходимые свои нужды, то она с досадою и бешенством ему говорит: «Ты мот! Ты хочешь расточить все мое имение; я с тобою разведусь; я принужу тебя заплатить мне все, что взял ты за мною в приданое, и ежели ты не согласишься добровольно со мною развестись, то я буду на тебя просить правосудия; моя родня за меня вступится и не допустит до того, чтоб такой муж, который должен бы был почитать себя очень счастливым, женясь на столь богатой и знатной жене, какова я, ее разорял и расточал ее имение». Таким образом, почтенный Маликульмульк, говорят очень многие жены, давая чувствовать по нескольку раз в каждый день своим мужьям то несчастное преимущество, которое они им доставили знатностию своего рода, и принося с собою богатое приданое. Без сомнения, многие мужья, для избежания таких несносных упреков, пожелали бы от всего сердца взять за себя жену в одной рубашке, а может быть, согласились бы взять и в таком состоянии, в каком предстала Ева пред Адама. «По крайней мере, — сказали бы они, — такая жена не станет нас упрекать своим богатством, которое ни к чему больше служить нам не может, как сделает жертвою своенравной и гордой жены, желающей над нами господствовать». Но сколь ни бедственна участь...
    4. Почта духов. Письмо 23
    Входимость: 11. Размер: 19кб.
    Часть текста: нравиться, что им едва оставалось время взглянуть друг на друга. Со всем тем казалось, что они чрезмерно восхищены своим счастием и ничего более не желают, как той минуты, которая кончит их свадьбу. Минута подлинно блаженная! если невеста и жених в первый еще раз оную чувствуют и ею начинается новый человеческий век; но в нынешнем свете и в здешней земле, любезный Маликульмульк, редким девушкам брак кажется новостию: они по большей части такие философки, что во всем находят скучное повторение; и если бывает некоторым из них мило супружество, то, конечно, не новостию, а разве свободою, которую оное собой приносит. Между тем как все гости утопали в веселостях, музыка гремела, вины заставляли многих шататься около буфетов, а другие помогали своей непорядочною скачкою расстраивать веселые танцы молодых госпож и господчиков; и между тем, когда казалось, что всякий принимал участие в благополучии подобранных, хотя у многих карты и вино выбили из памяти и жениха и невесту, я приметил, что она ушла в свою комнату с одной из молодых своих знакомок. Желая узнать невестино мнение о сем супружестве и заключая, что в таких уединенных разговорах не может быть ничего пустого, скрылся я из гостиной комнаты и, сделавшись невидимым, вошел в уборную молодой Неотказы. Я застал ее с той же незнакомкою, с коею она ушла от гостей, и они обе хохотали, как безумные. «Признайся, любезная Бесстыда, — говорила своей подруге Неотказа, — что изо всех мужчин моего женишка трудно сыскать глупее! Вообрази себе, какое счастие иметь мужем такого фалю, которого в день можно по сту раз обманывать». — «Признаюсь,— отвечала Бесстыда,— что я завидую твоему счастию, а мне так сватают какого-то урода, которого я терпеть не могу; одно только то, что он умен, делает мне его несносным. Подумай, жизнь моя, сносен ли...
    5. Пирог
    Входимость: 10. Размер: 48кб.
    Часть текста: Ванька Не приезжали ли сюда господа: двое мужчин да три женщины? Мужик Не приезжали ли-мыл? Давно бродят по лесу Ванька Да подойди сюда, скажи мне толковитее. Мужик Толковитее-мыл? — Прощай, болярин, мне неколи. Ванька Ушел. Экая деревенщина! Однако я уверен, что отыскал место. Барин мой очень будет доволен. (Развязывает пирог.)   Ну, да будущему нашему тестю, тещеньке и дочке уж будет над чем позабавиться! — Экой пирог! Как город. Завтрак будет хоть куда. Нечего греха таить, я и сам люблю такое гулянье, где бы попить и поесть. И для того-то всегда любимая моя прогулка по обжорному рынку. Ну, да пирог! Кабы да не страшно, так бы поразведался с ним слегка, а то, право, досадно. Господам будет около него масляница, а мне, стоя за ними, великий пост. Я же сильно проголодался. Ну, ну, право, так на меня и смотрит. ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ Даша и Ванька. Даша Ба! Иван, ты здесь? Что ты тут делаешь? Ванька Здорово, Дашенька! Да вот принес пирог твоим господам. Ведь ты знаешь, барин мой звал ваших сюда на завтрак. Даша Ну, да! мы за тем и выехали....

    © 2000- NIV