Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "A"
Список лучших слов
Несколько случайно найденных страниц
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: Стихотворения Краткие содержания произведений Крылова Стихотворения: А.И.Клушину Алексею Николаевичу Оленину В. П. Ушаковой Вечер Е. П. Полторацкой "Ест Федька с водкой редьку" Избрание из Песни песней Соломона К другу моему. А. И. К.лушину К соловью К спящему дитяти К счастью Мое оправдание. К Анюте Мой отъезд. Песня На новый год. К надежде На случай грозы в деревне Надпись к портрету Д. И. Хвостова (Коллективное) Ночь Ода Блаженство Ода великой государыне императрице Екатерине Алексеевне Ода на случай фейерверка Ода Уединение Ода Утро. Подражание французскому Ода, выбранная из псалма 14-го Ода, выбранная из псалма 51-го Ода, выбранная из псалма 71-го Ода, выбранная из псалма 87-го Ода, выбранная из псалма 93-го Ода, выбранная из псалма 96-го Отрывок из "Одиссеи" Отъезд из деревни П. Н. Львовой Письмо о пользе желаний Подражание 37-му псалму Подражание псалму 17-му Послание о пользе страстей "Се Александр, краса царей" Сонет к Нине Стихи, назначенные послать к Е.И.Бенкендорф Три поцелуя Утешение Анюте Эпиграмма Эпиграмма К N Эпиграмма на Г. П. Ржевского Эпиграмма на Д. И. Хвостова Эпиграмма на перевод поэмы "L'art poétique" Эпиграмма рецензенту поэмы "Руслан и Людмила" Эпиграмма. Часто вопрошающему Эпитафия Эпитафия Е. М. Олениной * * * ("Вот вам стихи!") * * * ("Мой друг, когда бы был ты бог") * * * ("По части кравческой, о царь, мне речь позволь") * * * ("Про девушку меня идет худая слава") * * * ("Убогий этот дом Василий Климыч Злов") Приписываемое: Жалобы отчаянной Имениннику Илье Васильевичу Буяльскому К реке M... На маршала Нея Нa Наполеона На П. М. Карабанова Общая надгробная Песня. С французской "Petits chagrins de temps en temps" Письмо к дядюшкину племяннику Стихи г-же К... Стихи г-же К... На четыре времени года Эпиграмма ("Напрасно человек") Эпиграмма ("Желаешь ты того") Эпитафия ("Здесь бедная навек сокрыта Тараторка") Эпитафия ("Под камнем сим лежит прегнусный корсиканец") Примечания: Степанов Н.Л.: Стихотворения Крылова Степанов Н.Л.: Стихотворения и басни Крылова Жанрово-хронологический указатель стиховых форм в "Полном собрании сочинений" И. А. Крылова
Входимость: 2. Размер: 2кб.
Часть текста: Стихотворения. Эпиграмма на перевод поэмы "L'art poétique" ЭПИГРАММА НА ПЕРЕВОД ПОЭМЫ «L'АRТ РOЕТIQUЕ» «Ты ль это, Буало?.. Какой смешной наряд! Тебя узнать нельзя: совсем переменился!» — Молчи! Нарочно я Графовым нарядился; Сбираюсь в маскерад. Примечания XXXIV ЭПИГРАММА НА ПЕРЕВОД ПОЭМЫ «L'ART РОЕТIQUЕ » Напечатано без подписи в сборнике «Пантеон русской поэзии, издаваемый Павлом Никольским», СПБ., 1814 г., ч. III, стр. 106. Затем — в «Учебной книге российской словесности» H. И. Греча, СПБ., 1820 г., ч. III, стр. 262 под тем же названием, без подписи; в издании той же книги 1830 г., ч. III, стр. 223, без подписи и, наконец, в издании ее же 1844 г., ч. III, стр. 212, с подписью «Крылов». (Ошибочно помещена в Собрании сочинений И. И. Дмитриева под ред. Флоридова, 1893 г., т. I, стр. 241.) В рукописном сборнике, хранящемся в ПБ , есть список этой эпиграммы с таким текстом: «Что вижу, Буало! Конечно, ты вздурился! Какой прескаредный наряд!» — Молчи, мой друг! Хвостовым нарядился: Сбираюсь в маскарад. П. А. Вяземский сообщает такой текст той же эпиграммы (Полн., собр. соч., т. VIII, 1883 г., стр. 90): «Ты ль это, Буало? Скажи, что за наряд? Тебя узнать нельзя, конечно, ты вздурился?» — — Молчи, нарочно я в Хвостова нарядился: Я еду в маскарад. Эпиграмма направлена против поэта графа Д. И. Хвостова, в частности против его перевода знаменитой поэмы Буало «Поэтическое искусство» (у Хвостова — «Наука о стихотворстве»), сделанного в 1804 г. и изданного многократно: в 1808, 1813, 1818, 1824, 1830 годах, кроме того в Собраниях сочинений Хвостова в 1818, 1822, 1830 гг.
Входимость: 1. Размер: 39кб.
Часть текста: 2* 44 16. XII Чиж и Еж ВЯ 2* 20 17. XIII Волк и Ягненок ВЯ 2* 37 18. XIV Обезьяны ВЯ 42 19. XV Синица ВЯ 2* 28 20. XVI Осел ВЯ 2* 42 21. XVII Мартышка и Очки ВЯ 2* 21 22. XVIII Два Голубя ВЯ 2* 98 23. XIX Червонец ВЯ 2* 37 24. XX Троеженец ВЯ 30 25. XXI Безбожники ВЯ 2* 35 26. XXII Орел и Куры ВЯ 2* 33 Книга вторая №№ №№ Текст Размер Схема рифмовки Число строф Число стихов 27. I Лягушки, просящие Царя ВЯ 71 28. II Лев и Барс ВЯ 34 29. III Вельможа и Философ ВЯ 15 30. IV Мор Зверей ВЯ 2* 89 31. V Собачья дружба ВЯ 2* 51 32. VI Раздел ВЯ 2* 26 33. VII Бочка ВЯ 2* 24 34. VIII Волк на псарне ВЯ 34 35. IX Ручей ВЯ 2* 42 36. X Лисица и Сурок ВЯ 2* 28 37. XI Прохожие и Собаки ВЯ 2* 18 38. XII Стрекоза и Муравей ВЯ 30 39. XIII Лжец ВЯ 65 40. XIV Орел и Пчела ВЯ 2* 32 41. XV Заяц на ловле ВЯ 2* 19 42. XVI Щука и Кот ВЯ 2* 36 43. XVII Волк и Кукушка ВЯ 2* 35 44. XVIII Петух и Жемчужное Зерно ВЯ 2* 10 45. XIX Крестьянин и Работник ВЯ 2* 31 46. XX Обоз ВЯ 2* 36 47. XXI Вороненок ВЯ 2* 36 48. XXII Слон на воеводстве ВЯ 2* 25 49. XXIII Осел и Соловей ВЯ 2* 29 Книга третья №№ №№ Текст Размер Схема рифмовки Число строф Число стихов 50. I Откупщик и сапожник ВЯ 80 51. II Крестьянин в беде ВЯ 2* 39 52. III Хозяин и мыши ВЯ 2* 29 53. IV Слон и Моська ВЯ 20 54. V Волк и Волченок ВЯ 33 55. VI Обезьяна ВЯ 2* 25 56. VII Мешок ВЯ 2* 56 57. VIII Кот и Повар ВЯ 2* 32 58. IX Лев и Комар ВЯ 39 59. X Огородник и Философ ВЯ 56 60. XI Крестьянин и Лисица ВЯ 2* 47 61. XII Воспитание Льва ВЯ 92 62. XIII Старик и трое Молодых ВЯ 47 63. XIV...
Входимость: 1. Размер: 38кб.
Часть текста: оставляет в душе человеческой один только легкий и слишком скоро исчезающий след. Та же самая истина, представленная в Действии и, следовательно, пробуждающая в нас и чувство и воображение, принимает в глазах наших образ вещественный, запечатлевается в рассудке сильнее и должна сохраниться в нем долее. Какое сравнение между сухим понятием, облеченным в простую одежду слов, и тем же самым понятием, одушевленным, украшенным приятностию вымысла, имеющим отличительную, заметную для воображения нашего форму? — Таков главный предмет баснописца. Действующими лицами в басне бывают обыкновенно или животные, лишенные рассудка, или творения неодушевленные. Полагаю тому четыре главные причины. Первая: особенность характера, которою каждое животное отличено одно от другого. Басня есть мораль в действий; в ней общие понятия нравственности, извлекаемые из общежития, применяются, как сказано выше, к случаю частному и посредством сего применения делаются ощутительнее. Тот мир, который находим в басне, есть некоторым образом чистое зеркало, в котором отражается мир человеческий. Животные представляют в ней человека, но человека в некоторых только отношениях, с некоторыми свойствами, и каждое животное, имея при себе свой неотъемлемый постоянный характер, есть, так сказать, готовое и для каждого ясное изображение как человека, так и характера, ему...